江戸時代における「出納」の読み方と証拠について

日本史

「出納」という語句が江戸時代にどのように読まれていたのか、その証拠や推測の根拠については、歴史的な辞書や文献を通して確認することができます。本記事では、平安時代末期から鎌倉時代初期にかけて編纂された「色葉字類抄」における「出納」の発音が「シュツナウ」であったことを踏まえ、江戸時代における発音について探っていきます。

1. 「色葉字類抄」における「出納」の読み方

「色葉字類抄」は、平安時代末期から鎌倉時代初期に編纂された辞書で、古語や漢字の読み方を記録しています。この辞書では「出納」を「シュツナウ」と発音することが確認されています。このことは、少なくとも鎌倉時代には「出納」がそのように読まれていたことを示しています。

2. 江戸時代の「出納」の読み方についての推測

江戸時代における「出納」の読み方については、音の変遷や言語学的な視点から推測されます。当時の日本語の音韻や言葉の使われ方から考えると、「出納」を「すいとう」と読むことは一つの可能性として考えられます。特に、江戸時代には発音の変化が多く見られ、現代日本語の音韻に近い読み方が広まっていったことが考えられます。

3. 江戸時代の音韻と発音の変化

江戸時代は、日本語において多くの音韻的な変化が起こった時代でもあります。特に、平安時代から鎌倉時代にかけての音韻と、江戸時代の音韻が異なる点が多いです。このため、同じ漢字でも時代を経るごとに発音が変わることがよくありました。「出納」のように、辞書に記載されている読み方が異なる場合、時代ごとの音韻の変化を考慮することが重要です。

4. 結論と考察

「出納」という語句の読み方については、江戸時代に「すいとう」と読む可能性が高いと考えられますが、歴史的な証拠が不足しているため、確実なことは言えません。しかし、「色葉字類抄」の記載からもわかるように、言葉の発音は時代とともに変化しており、江戸時代の発音が「シュツナウ」や「すいとう」とされることは、言語学的に十分に納得できる範囲内です。

5. まとめ

「出納」の発音についての証拠や推測の根拠を見てきましたが、江戸時代に「すいとう」と読まれていた可能性は高いものの、確実な証拠はありません。それでも、「色葉字類抄」の読み方や音韻の変化を考慮すると、当時の発音がどのように変遷したかを理解する上で有益な情報となります。今後、さらに多くの歴史的資料や辞書が明らかになることで、この疑問はさらに解決に近づくでしょう。

コメント

タイトルとURLをコピーしました